06/01/2008

p8:po kolezie tak jak w Polsce ale tu w Centre

kolęda:ko..lun..da  (c'est un e avec une cédille qui se prononce "un..we")chant de Noël (répertoire énorme connu de tous)

kolędować:ko..lun..do..vatch(il n'y a pas de v en polonais;c'est le "w" qui se prononce v)(  ć  est le son "tchi" avec la bouche bien aplatie,ouverte,écartée)c'est le verbe à l'infinitif qui veut dire chanter des chants de Noël

 

po kolędzie:

Parmi les traditions importées de Pologne au moment de la Noël et de la Nouvelle Année,celle de la visite du curé de la paroisse polonaise est pratiquée depuis la présence de ces prêtres polonais parmi les immigrés.

Dès leur arrivée en Belgique,les Polonais ont bénéficié de l'action pastorale de prêtres polonais(les Italiens aussi).Ces curés s'activent dans des paroisses reconnues et sont rémunérés par la Belgique comme tout prêtre de paroisse d'ici.Ils dépendent de la Mission Catholique Polonaise à Bruxelles.

Dans le Centre,contacter

Ks Piotr Alfred PozogaKs.Piotr Alfred Pożoga 5,rue de la Nouvelle Synthèse,5 7130  RESSAIX                           O64 369279

Pour mieux connaître les paroisses polonaises et les curés en charge,tapez:

 

www.polonia.be/Polonia_w_belgii/Duszpasterstwo/Duszpasterstwo_belgia.htm#Centre-Ressaix

Pour en connaître plus et comprendre leur fonction,les effets sur la Communauté Polonaise, tapez "curés polonais" et lisez les études universitaires en Belgique sur le sujet.

Les Polonais et leurs decendants sont nombreux .Dès la fin décembre,et parfois même avant la Noël,le curé polonais rend visite à ses paroissiens et à toute personne qui en fait la demande,aujourd'hui croyante ou pas.Il s'entretient amicalement avec les occupants de la maison et accomplit un rituel  religieux avec la collaboration des personnes visitées.Prières,bénédiction de la maison avec le goupillon,distribution d'images saintes polonaises,et au-dessus d'une porte,sur le chambranle, marquage à la craie blanche du message:

K+M+B+2008

Pendant toute l'année,on s'applique à ne pas effacer l'inscription.Elle étonne souvent les gens qui la découvrent.Ce sont les initiales des 3 Rois Mages.Si vous la voyez,vous êtes chez des Polonais et le curé polonais est passé "po kolędzie".

Le maître de maison donne une enveloppe (kopertę), des étrennes au curé avant qu'il ne quitte la maison.Tapez "po koledzie" et vous lirez plusieurs pages sur cette tradition.

Kozłowski Alexandre

00:13 Écrit par LES POLONAIS DU CENTRE dans Général | Lien permanent | Commentaires (0) |  Facebook |

03/01/2008

p7:le réveillon aux "baraques" (le centre St Maximilien Kolbe)

"Aux baraques" c'est à Ressaix,derrière le terril à la rue de la Nouvelle Synthèse,au camp Roland,le camp des prisonniers russes utilisés à La Courte comme dans chaque charbonnage belge pendant l'occupation allemande.

 

On a logé,notamment dans ces camps de prisonniers russes,nombreux dans le Centre,vidés en mai 1945,les milliers de Polonais libérés du travail obligatoire en Allemagne et qui avaient choisi de répondre au recrutement du patronat charbonnier belge au lieu de retourner vivre en Pologne comme d'autres ont fait alors.Dès mai et juin 1945,on plaça ces candidats au travail à la mine,dans les baraques de l'Etoile à Morlanwelz,dans le camp de Maurage,de Ressaix et à la Barrette comme à Anderlues,dans les longs demi-tonneaux en tôle ondulée.

 

Les prisonniers allemands arrivent bien plus tard,d'autres Polonais d'Allemagne en 1947 et nos amis Italiens,plus tard. Aujourd'hui,les baraques du camp de La Courte sont devenues le Centre Polonais St Maximilien Kolbe.

 

www.fr.wikipedia.org/wiki/Maximilien_Kolbe

 

Il abrite la Mission Catholique Polonaise,une salle de fêtes et d'expositions.C'est d'ailleurs un des rares lieu culturel que possèdent les Polonais en Wallonie.

 

L'association "les Polonais du Centre" rejointe par une forte délégation de leurs amis du Cercle Culturel Belgo-Polonais de Charleroi avait répondu à l'invitation du nouveau comité de Ressaix.Les descendants des Polonais arrivés dans le Centre dès 1911,ceux dès 1922,de 1945,de 1947,plus récemment de l'Etat de Guerre en1980 et les nouveau arrivés pour l'Union Européenne ont réveillonné ensemble comme une seule famille,sur ce petit coin de Pologne.Un long menu typique composé de plats polonais traditionnels,la musique polonaise du Limbourgeois Martyka ,les chansons populaires,la wodka,la polka,les obereks ont confirmé la particularité de cette composante de notre société multiculturelle.

 

Sur la photo 1:Gertrude Czajkowski de Fontaine et son frère Edmund de Waudrez.Leur père est arrivé à Péronnes-Saint-Marguerite-voilà 80 ans en 1928.Cliquez chaque photo pour agrandir.

 

Le père et la mère de Michel Majewski et à l'arrière-plan Richard Janowski,Edmund,Krzewinski Jean de dos,Jules Dominianczyk le mari de Gertrude et surtout accordéoniste polonais de talent,Paolo Cirasa et Browarny Halina (originaire de Ste-Marguerite) revenus d'Italie pour les fêtes.

 

Sur la dernière photo:Fabjanczyk Francine de Houdeng,Browarny Wieszek de

Saint-Denis un des frères de Halina,Czak Christophe de Haine-St-Pierre,sa cousine Czak Martine,Fabjanczyk Régine d'Estinnes et Kubarek Barbara de Saint-Vaast.

 

100_2507100_2512100_2518

23:13 Écrit par LES POLONAIS DU CENTRE dans Général | Lien permanent | Commentaires (1) |  Facebook |

30/12/2007

p6: Stéphane Kubiak et le Centre

100_2489 - Copie - CopieLa Communauté Polonaise du Centre, la "POLONIA" de Verviers à Mouscron et même au Limbourg (w Limburgji) partage l'émotion éprouvée par tout le Nord-Pas-de-Calais à l'annonce de la disparition de Stéphane KUBIAK.Découvrez les éléments importants de sa biographie dans les articles de la Voix du Nord qui lui sont consacrés (tapez Stéphane Kubiak et choisissez dans les sites proposés)

Voilà des années que Richard JANOWSKI nous emmène à Hautrage ou à Quiévrain au bal KUBIAK.C'est l'épouse de Richard, Barbara KUBAREK qui nous a informé ce matin.Au travers de l'ensemble conduit par le fils de Stéphane,Christian,  nous pouvons toujours découvrir le style KUBIAK mais beaucoup de Polonais du Centre ont vu l'orchestre du père qu'ils préfèrent encore.

Un bal Kubiak est un passage obligé pour celui qui aime les bals polonais.Je me souviens d'un bal Kubiak en 1972 ou 1973 où nous avions par hazard au bout de notre table ...Richard JANOWSKI et Barbara KUBAREK.Nous y étions avec le regretté Jean JARCZINSKI qui animait les Amitiés Belgo-Polonaises dans le Centre et qui comme nous aujourd'hui ,allait à la rencontre des communautés polonaises voisines.L'année d'après,nous y étions encore avec la famille FABJAŃCZYK de Péronnes-Charbonnages: Henri,Régine,leur père Stéphane et le regretté Jean BADALEK.

Le "bal polonais" est une des nombreuses traditions polonaises nouvelles,créées en France,en Belgique polonaise dès 1920.L'histoire des orchestres polonais du Nord pas de Calais se lit avec passion sur:

http://generationkubiak.viabloga.com

La musique y est spécifique,des "biesiady" chansons populaires de Pologne et aussi des compositions par les orchestres polonais d'ici.On dit même chez nous:" jouer du Kubiak".Ce répertoire recherché ici est aujourd'hui moins pratiqué en Pologne, sinon dans les bals de mariages et fêtes populaires et souvent à la demande des Polonais rentrés au pays.

Nous avons déjà programmé celui du 13 octobre 2008,  organisé par Raymond MIELCAREK  à Hautrage.

Zdzisław Blaszka du Borinage (Didier sur Radio Condé Macou ) a très souvent reçu Stéphane Kubiak et son épouse dans l'émission polonaise qu'il anime en France chaque dimanche matin.Très ému, il a rendu cette semaine un hommage de deux heures à son ami disparu en sélectionnant dans sa collection de plus de 8OO CD et 33 tours de musique polonaise,le meilleur de Kubiak.Le samedi,Didier passe des heures à la préparation de son émission.Celle du dimanche 30 décembre 2007 était historique.

Vous rechechez le site Beskid.com

www.beskid.com

Lisez les 2 pages de l'article sur Kubiak et vous découvrirez au bout,le lien direct avec l'émission de Zdzisław BLASZKA

Notre ami Blaszka sur la photo de gauche,à Charleroi - à l'UT,lors du vernissage du peintre de Gdansk:Miastowski-avec Régine FABJAŃCZYK,Barbara KUBAREK et Richard JANOWSKI en 2006, plus récemment à droite,chez nous,à Morlanwelz lors de Barborka 2007 avec J-Luc Dupont de l'Institut Badań Polonijnych w regionie Centre Polski

charleroi miastowski 006 - Copie - Copie100_2489 - Copie - Copie

21:22 Écrit par LES POLONAIS DU CENTRE dans Général | Lien permanent | Commentaires (4) |  Facebook |

p5.L'ambassadeur de Pologne dans le Centre

Le nouvel ambassadeur de Pologne,Monsieur Slawomir CZARLEWSKI en poste à Bruxelles depuis mai 2007, a déjà visité notre région en septembre .Sa première sortie hors de Bruxelles pour La Louvière,est un choix symbolique,délibéré que la Communauté Polonaise d'ici doit retenir et apprécier fortement.

Les bourgmestres MM.GOBERT,MORIAU;la sénatrice O.ZRIHEN,les députés Me et MM.BURGEON,BAUDSON,WILLAME;de nombreux échevins et conseillers de communes du Centre, le directeur de l'AWEX,Mr Ph.SUINEN, des représentants des Polonais du Centre ont participé à cette journée de présentations,de travail,de visites touristiques et d'entreprises,de réceptions diverses.

BP SZARLEWSKI 008BP SZARLEWSKI 023

 

 

 

 

Mr Slawomir Czarlewski accueilli par J.Gobert,bourgmestre de La Louvière.L'ambassadeur avec le député Richard Willame.

En fin de journée,le Consul Honoraire de Pologne à La Louvière ,Mr Philippe GODEFROID qui présidait la journée de l'ambassadeur de Pologne dans notre région,présentait Mr Slawomir CZARLEWSKI aux représentants de la Chambre de Commerce Wallonie-Pologne dont le siège est aussi à La Louvière , à ceux des Polonais du Centre , de Charleroi et à de véritables amis de la Pologne et des Polonais.

Des nombreux discours,entretiens et des interventions de l'ambasadeur,les Polonais du Centre retiennent la connaissance ,par Slawomir CZARLEWSKI ,de l'histoire de la présence polonaise dans les bassins industriels en Wallonie,en Campine.Il a rappelé à tous, la participation essentielle de ces travailleurs à l'essor économique de la Belgique d'après-guerre.

Il a aussi expliqué pourquoi,comment il considérait sentimentalement comme Polonais, tout descendant de ses compatriotes arrivés ici dès le début du 2Oe siècle et qui aujourd'hui est naturellement intégré dans des familles multiculturelles aux nationalités  parfois les plus diverses.Vous avez une maman,un grand-père,une aïeule d'origine polonaise ,la Pologne s'adresse à vous comme à un des siens.

Beaucoup de membres de notre association sont sensibles à cet égard.C'est une considération nouvelle,différente,importante pour la Communauté Polonaise que l'on appelle "POLONIA".Depuis,les Polonais du Centre s'intéressent davantage aux délégations de la Pologne à Bruxelles.

Vous découvrirez  le site de l'ambassade et des informations sur l'ambassadeur sur:

www.bruksela.polemb.net 

Vous choisirez la langue,vous cliquerez sur ambassade,ambassadeur,CV et puis relirez ,si vous le voulez,le même site en choisissant la langue polonaise que vous comprendrez déjà.

Vous découvrirez la liste de tous les ambassadeurs depuis 1945 sur:

www.pl.wikipedia.org/wiki/Polacy_ambasadorzy

KOZLOWSKI ALEXANDRE  Institut Polski"les Polonais du Centre"

00:16 Écrit par LES POLONAIS DU CENTRE dans Général | Lien permanent | Commentaires (3) |  Facebook |

27/12/2007

p4.LES POLONAIS EN BELGIQUE étude réalisée en 1998

La présence de Polonais en Belgique ne commence pas lors de la création du pays en 1830,ni entre les deux guerres, ni en 1945 ,ni à l'entrée dans l'Union Européenne.

La Pologne est un état plus que millénaire et donc des Polonais ont séjourné ici sur le territoire de ce qui est la Belgique actuelle,  bien avant 1830, tout au cours des périodes qui précèdent l'indépendance de ce pays,notre pays d'adoption,notre pays commun ( depuis 4, voire 5 et même 6 générations ): la Belgique.

Lors des partages de la Pologne ,certains Polonais ont vécu en Belgique ,sous la nationalité du pays d'occupation,soit, comme réfugiés, en gardant la nationalité polonaise.

Raymond Mielcarek du Borinage nous rappelle une étude succincte de cette émigration polonaise en Belgique,travail auquel il a collaboré il y a une dizaine d'années,travail qui demande comme il dit:"à être actualisé" mais  dont la lecture  permet d'avoir une première vue générale sur la minorité que nous constituons,minorité ethnique composante de la société belge.

www.chez.com/belpol

Cliquez sur l'aigle polonais au milieu de l'emblème et vous accédez au travail:

"pourquoi tant d'émigrés polonais en Belgique"

Bonne lecture

KOZLOWSKI ALEXANDRE Institut Polski "les Polonais du Centre"

16:21 Écrit par LES POLONAIS DU CENTRE dans Général | Lien permanent | Commentaires (0) |  Facebook |

23/12/2007

p3.rok 1957 BOIS-DU-LUC fête polonaise dans les Carrés

P3 rok 1957 BOIS du LUC fête polonaise dans les « Carrés « 

 PL du CENTRE  Boid-du-Luc 1956

La photo prise,il y a50 ans, a été archivée par Dupont Jean-Luc (administrateur de l'Institut Polonais-Institut Badań Polonijnych  w Regionie "Centre").Epoux de Kiełbowicz Violetta et polonophile de premier plan, J-L Dupont gère activement l'association"les Polonais du Centre".

Nous identifions plusieurs acteurs de cette scène de salut au drapeau par le groupe des jeunes scouts polonais créé par Bardo Zbigniew à Bois-du-Luc.Cette scène figurait au programme d'un "pszedstawienie" du groupe des Polonais de Trivières,Saint-Vaast,les deux Houdeng,avec danses,pièce de théâtre jouée par les parents,chansons du répertoire traditionnel,suivi ,en soirée,d'une "polska zabawa" avec probablement l'orchestre des frères Duda de Trivières ou l'orchestre de jeunes musiciens créé par Krenc François père.

Il y a eu des fêtes du même genre  plusieurs années,dans la salle des fêtes de Bois-du-Luc ,appelée aujourd'hui "salle Adamo".

Il s'agit peut-être de la fête polonaise pour laquelle Radio Lille s'est déplacé à Bois-du-Luc et a effectué des enregistrements diffusés plus tard dans l'émission journalière de cette radio pour les Polonais du Nord en France et fort écoutée au Borinage et dans le Centre.

de gauche à droite:1.Szustak Richard,2.Klimanowicz Francois,3....,4.Joswiak Stanislaw,5....,6....,Piechowski Henry et Piechowski Roman sont certainement dans ce groupe,7.Kiełbowicz Kazimir,8.Bardo André avec certitude,9.Kozłowski Alexandre avec certitude.

Aidez-nous à compléter l'identification.

KOZŁOWSKI ALEXANDRE Institut Polski "les PL du Centre" 0495 786205

 

 

 

22:30 Écrit par LES POLONAIS DU CENTRE dans Général | Lien permanent | Commentaires (2) |  Facebook |

21/12/2007

p2.barborka po naszemu w Morlanwelz

   

100_2471Alexandre JELEŃ à l'accordéon accompagne TRYTKO Zbigniew dans "Jarzebina czerwona"

prochaine réunion,le samedi 2 février 2007 à 18h.

On chantera des biesiady pendant l'apéritif.

22:08 Écrit par LES POLONAIS DU CENTRE dans Général | Lien permanent | Commentaires (0) |  Facebook |