10/01/2010

ZAPROSZENIE invitation au bal polonais

ZAPROSZENIE INVITATION               au  SOUPER  DANSANT  POLONAIS désolé mais la réservation est complète ,plus de places!

« a to już karnawał  »   i      nasze walentynki

Prawdziwy polski obiad i wesoła polska zabawa 20 euros

Aperitif, zakąski,zupa polska :krupnik,sorbet,bigos,wódka,kawa …wszystko świeże gotowane na miejscu (polska kuchnia)… Śpiewamy polskie biesiady,jemy prawdziwy polski obiad ,pijemy polską wódke,a do tańca polski  znany akordeonista : Jules Dominianczyk( 18h do 24 tej ) apéritif avec zakouski,soupe à l’orge perlé,sorbet,choucroute  à la polonaise,vodka,café ,…un vrai repas polonais cuisiné par nos cuisinières polonaises…on chante,on mange, on danse des polkas,tangos,oberek,valses avec un musicien polonais très très connu ( et toutes les autres danses aussi,bien sûr)   

REVEILLON 2010 ALEX 064
        

Samedi 6 février 2010 (18h à 24h).Sobota 6go lutego 2010 od 18tej

« Maison de la Pologne » centre culturel belgo-polonais du Centre. A  la Taverne du Brasseur chez Renée , 1,Quai de la Haine, 7140 MORLANWELZ E19E42N55N563(soitE42N59N563)Chaussée Brunehault,puis quai de la Haine.Tout au bout de la rue-entrer à pied dans la cour  (parkować w zdłórz ulicy i wchodzić na pieszo do podwórka)

Réservation obligatoire  par téléphone : KOZŁOWSKI FABJAŃCZYK 0495 786205 soit    064 366133vers la Belgique :00 32 495786205 lub 00 32 64 366133)Rezerwacje stolików prośimy obowiązkowo kierować telefonicznie a potem pszelać 20 euros od osoby na konto « les Polonais du Centre » dopisać: « carnaval » -     ile osób-    nazwiska  et versement après réservation au compte :

O68 2489103 13  avec mention « voilà le carnaval » 6.2.10/ le nombre de personnes et leur nom

A transférer à vos connaissances ,si vous le voulez.  Dernière limite le jeudi 4/2/2010 à 21h.Il n’y a que 100 places.Téléphonez maintenant pour réserver en priorité car les places,vous le savez, partent très très vite.

REVEILLON 2010 ALEX 057

Voulez-vs lire les paroles des deux chansons ci-dessous.Ns allons apprendre à les chanter ; les expliquer, les traduire pour ceux qui ne parlent pas le polonais.Placez les dans une farde  A4 ;il y aura une autre chanson sur place aussi en plus.Pr la mélodie,voyez nos pages 248,249,    sur Internet

Notre livre de chansons polonaises ,śpiewnik n°1,avec 124 chansons est lui disponible au prix de 12€ ,à acheter sur place ou envoi par la poste, au choix.

 

Les commentaires sont fermés.