05/11/2009

POLONEZ OGINSKIEGO "Pozegnanie ojczyzny"

"Pożegnanie Ojczyzny"

Polski kraj, rodzinny kraj
Ojczystej ziemi slysze spiew
z mazurskich strzech, kujawskich starych chat
z rodzinnych progow drogi slysze spiew.


Z rodzinnych progow slysze dzwieki poloneza
ten ton, wspomnien dawnych dluga nic
w pamieci obraz ziemio twoj
turkusy jezior, rzek blekitna mgla
dziecinstwa marzen blogich
marzen roj

Dziecinstwa marzen moich tony pozegnania
dziecinstwa kraj, mlodosci znikly dni,
ach dni, lecz wciaz po nocach mi sie sni.
Radoscia w sercu drzy, po nocach mi sie sni

Rodzinny dom, daleki dom
kochany polski kraj
O, ziemio ma
zlocistych pol , zieleni bujnych traw.
zastygla bolu i tesknoty lza
zastygla bolu lza, tesknoty pozegnania

Hej, rozbrzmiewa w moich uszach spiew
to wiatru go rozsiewa wiew
odwieczna piosnke starych drzew
beskidzkich gor melodia mknie
unosi mnie w rodzinny kraj
w mlodosci kraj
unosi mnie w dziecinstwa raj
polski kraj
melodia poloneza

Glos przyszlosci slysze
w sercu radosc czuje
piesn przerywa cisze
dusze ma raduje
glos przyszlosci slysze
radosc serca czuja
ach, jak sie rozwija
polski kraj, wolnosci nam zawital maj
radosny i promienny maj

rozbrzmiewa piesc wolnosci
jak ochoczo spiewa caly lud
wolnosci cud
ochoczo spiewa caly polski lud
melodie poloneza
 

 

Polonez Ogińskiego napisany został w Hamburgu, ukończony w lutym 1993. Pierwodruk w piśmie „Dramaturg" 3/94.
Premiera odbyła się 1.03.94 w moskiewskim Teatrze na Małej Bronnej (reż. Lew Durow, w rolach głównych -- Jekatierina Durowa i Kiriłł Kazakow). W maju wyreżyserował ją we własnym teatrze Roman Wiktiuk, a w listopadzie tegoż roku sam Kolada spróbował swoich sił jako reżyser w Akademickim Teatrze Dramatycznym w Jekatierinburgu. W roli Tani wystąpiła Tatiana Malagina. Spektakl był wielokrotnie nagradzany, m.in. główną nagrodą na festiwalu KOLADA-PLAYS. W 1998 roku sięgnął po sztukę reżyser Leonid Chejfec, tworząc spektakl Teatru im. Stanisławskiego w Moskwie pt. Zaczynamy nowe życie albo Polonez Ogińskiego. Poza Moskwą wystawiły Poloneza teatry we Władimirze, w Togliatti, Krasnojarsku, Magnitogorsku i innych miastach Rosji.
Sztukę przełożono na języki niemiecki, angielski i serbski. Premiera niemiecka odbyła się 5. 10. 1994 w, Stadttheater Konstanz (reż. Alexander Brill), ponadto sztukę pokazano w Essen (reż. N. Kolada), Jenie i Gerze. Premiera angielska -- 28.02.96 Londyn, Gate Theatre. Premiera w Jugosławii -- grudzień '96, Jugoslovensko Dramsko Pozoriszte, Belgrad.

 

 

 

 

11:15 Écrit par LES POLONAIS DU CENTRE dans Général | Lien permanent | Commentaires (0) |  Facebook |

Écrire un commentaire